问答题 经贸英语短语翻译:母公司 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 159 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 高级英语II句子翻译:这鞋对我正合适,我买了 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 267 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 高级英语II句子翻译:If you set out to climb a mountain, however high you climb, you have failed if you cannot reach the top. 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 262 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 欧美文化名词解释:the Royal Society 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 258 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 欧美文化名词解释:Abraham Lincoln 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 228 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 经贸英语短语翻译: 永久性正常贸易关系 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 164 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 经贸英语句子翻译:buying agent 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 149 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 经贸英语短语翻译:内包装 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 148 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 经贸英语短语翻译:还价 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 146 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 经贸英语句子翻译:外包装应坚固,以适合运输。至于内包装,必须具有吸引力,以促进销售 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 172 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 高级英语II句子翻译:你想减轻痛苦,有一个办法就是使自己不断忙于工作 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 258 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 高级英语II句子翻译:If you set out to climb a mountain, however high you climb, you have failed if you cannot reach the top. 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 133 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 日语I句子翻译:工作有点忙,不过很有意思。 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 270 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 日语I句子翻译:我乘新干线从东京去京都。 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 290 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 基础英语II句子翻译:不要紧张。这只是个小测试。 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 247 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 高级英语II句子翻译:He saw that straight flight was futile; inevitably it would bring him face to face with the sea. 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 255 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 经贸英语句子翻译:一旦我方有货可供,定与贵方联系。 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 168 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题

问答题 经贸英语句子翻译:Shipping space 的答案

回复

匿名用户 发起了问题 • 0 人关注 • 0 个回复 • 139 次浏览 • 2021-01-11 16:06 • 来自相关话题